Sunday, November 7, 2021

Where the mind is without fear poem summary


Kakatiya University Warangal Degree Sem 5.

Satavahana University Karimnagar- Degree II Year-Semester 3-English- 2021-22 onwards-Unit 3.


englishlanguage-lit.blogspot.com

 SRR Govt.Arts& Science College Karimnagar

Where the mind is without fear and the head is held high;

   Where knowledge is free;

   Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;

   Where words come out from the depth of truth;

   Where tireless striving stretches its arms towards perfection;

   Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;

   Where the mind is led forward by thee into ever-widening thought and action

   Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.


englishlanguage-lit.blogspot.com
Rabindranath Tagore was born in Kolkata, Bengal on 7th May 1861. He was popularly known as "Vishwa Kavi" or "the universal poet". He received Nobel Prize for literature in the year 1913

the first Asian and the first non-European to receive the award.

The poem was originally written  in Bengali  under the title “Prarthana”, meaning Prayer by Rabindranath Tagore. Tagore himself translated this poem and included it as the 35th  poem in Gitanjali ( Song offering).He was the first Asian to  receive Nobel prize for literature in 1913 for his poetry collection 'Gitanjali'.

Tagor envisions how his country would be after independence.The poem was written during British colonial rule when many domestic issues were plaguing our country. Tagore says that India needs not only political independence but also freedom from social evils. Each line of the poem starts with 'where', which indicates a place i.e. Independent India.His country would become a place where people are  fearless, hold their heads high in dignity and feel proud of themselves. Education should be accessible to all without any restrictions and discrimination. He wishes to see his country as a place where there is no discrimination of caste, creed, sex, rich and poor. Society  must not be divided into fragments  on the basis of religion,class,caste,creed and gender. The country men must be  truthful . The poet wants Indians to be hardworking and keep trying without losing patience and put tireless  effort for a better society.Stream of reason and dreary desert are both used as metaphors. Knowledge is compared to a stream, which flows freely and it should not lose its way into  barren land of old rigid customs and superstitions. The poet prays to God to lead his country into that heaven of freedom where people live with broad mindedness, truthfulness, freedom of thought and speech.

Tagore visualises modern, progressive, independent India and not mere political freedom but true  freedom.

englishlanguage-lit.blogspot.com

Annotate the following lines.

  1)Where knowledge is free;

   Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls.


Reference:-These lines are taken from the poem 'Where the mind is without fear' written by Rabindranath Tagore. Tagore himself translated this poem into English from Bengali.He was a poet, novelist, dramatist,philosopher, composer and a painter.He was awarded Nobel prize for literature in 1913 for his anthology of poems 'Gitanjali'. His famous works are 'Gora','Kabuliwala', The postmaster, 'Four Chapters'.

Context:- This poem is written in pre-independence period. Each line of the poem begins with the word 'where', which indicates a place i.e. Independent India. The poet wants his country to be a place where knowledge is free. Education should be accessible to all without any restrictions and discrimination.

He wishes to see his country to be a place where there is no discrimination of caste, creed, sex, rich and poor.

Meaning:- The poet wants that his country should not be divided into fragments on the basis of religion,class,caste,creed and gender.He envisaged that India would be a modern, progressive and independent country.

2)Where words come out from the depth of truth;

   Where tireless striving stretches its arms towards perfection;


Reference:-These lines are taken from the poem 'Where the mind is without fear' written by Rabindranath Tagore. He was a poet, novelist, dramatist,philosopher, composer and a painter.He was the first Asian to receive Nobel prize for literature in 1913 for his poetry collection 'Gitanjali'.


Context:- The poet wrote this poem during the British rule.

Each line of the poem begins with the word 'where', which indicates a place i.e. Free India. Tagore visualises modern, progressive, independent India and not mere political freedom but true freedom. The poem is written in the form of prayer.

Meaning:- Tagore prays to God that his country men to be honest and truthful.The poet wants Indians to be hardworking and keep trying without losing patience and put tireless effort for a better society.

Rajesh Kumar

englishlanguage-lit.blogspot.com

చలం గారి అనువాదం

ఎక్కడ మనసు నిర్భయంగా వుంటుందో,
ఎక్కడ మనుషులు తలలెత్తి తిరుగుతారో,
ఎక్కడ జ్ఞానం విరివిగా వెలుస్తుందో,
సంసారపు గోడలమధ్య ఎక్కడ భాగాలకింద ప్రపంచం
విడిపోలేదో,
ఎక్కడ సత్యాంతరాళంలోంచి పలుకులు బైలు వెడలతాయో,
ఎక్కడ అలసట నెరగని శ్రమ తన బాహువుల్ని పరిపూర్ణత వైపు జాస్తుందో,
ఎక్కడ నిర్జీవమైన ఆచారపుటెడారిలో స్వచ్ఛమైన బుద్ధి ప్రవాహం
ఇంకిపోకుండా వుంటుందో,
ఎక్కడ మనసు నిరంతరం వికసించే భావాలలోకీ, కార్యాలలోకీ
నీచే నడపబడుతుందో,
ఆ స్వేచ్ఛా స్వర్గానికి, తండ్రీ, నా దేశాన్ని మేల్కొలుపు.

For telugu translation of the poem please click the below link

https://eemaata.com/em/issues/200605/67.html

Video

https://youtu.be/5WkVCPn4yeg

Rajesh Kumar


englishlanguage-lit.blogspot.com


No comments:

Post a Comment